Kabaw

Granary of Kabaw, Libya


KabawKabao or Cabao  (Arabicكاباو‎) is a town in Nalut District in northwestern Libya
Kabaw is home to the ghurfas or "Ksar Kabaw" a Berber hilltop village-fort, now abandoned. The ghurfas is built mainly of rock, gypsum and adobe, with doors made of palm wood.[ from Wikipedia]


 



Ersilia


















Trading Cities 4
In Ersilia, to establish the relationships that sustain the city's life, the inhabitants stretch strings from the corners of the houses, white or black or gray or black-and-white according to whether they mark a relationdhip of blood, of trade, authority, agency. When the strings become so numerous that you can no longer pass among them, the inhabitants leave: the houses are dismantled; only the strings and their supports remain. 
From a mountainside, camping with their household goods, Ersilia's refugees look at the labyrinth of taut strings and poles that rise in the plain. That is the city of Ersilia still, and they are nothing. 
They rebuild Ersilia elsewhere. They weave a similar pattern of strings which they would like to be more complex and at the same time more regular than the other. Then they abandon it and take themselves and their houses still farther away. 
Thus, when traveling in the territory of Ersilia, you come upon the ruins of abandoned cities, without the walls which do not last, without the bones of the dead which the wind rolls away: spiderwebs of intricate relationships seeking a form. 


Italo Calvino , Invisible Cities 



دو اثر

دو اثری که از دهه پنجاه دوست دارم
Robert Rauschenberg, Mother of God, 1950

Rpbert Raushenberg - Mother of God - 1950
Joseph Beuys, Schwangere und Schwan (Pregnant Woman with Swan), 1959
Joseph Beuys- Schwangere und Schwan (Pregnant Woman with Swan) - 1959






حلبی آباد





هیچگاه
به این دشواری نبود
زندگی در حلبی آباد
زیر برف



از کتاب: باد و برگ
عباس کیارستمی

حلبی آباد

هیچگاه 
به این زیبایی نبود
 حلبی آباد زیر برف







از کتاب: باد و برگ
عباس کیارستمی

سیاه و سپید



  به همراه یک مهندس معمار با موی سیاه و یک استاد معمار با موی سپید به دیدن ساختمانی قدیمی در محله ای قدیمی رفتیم
 قدری تعریف و تمجید بنا از سوی معمار موی سیاه و قدری تعریف  خاطره از سوی معمار موی سپید
 و سپس تقسیم کار
نقشه و جواز از معمار موی سیاه و تخریب و ساخت از معمار موی سپید
هزینه ها به شکل مشارکت پنجاه پنجاه
محل دپوی آجرهای به دست آمده مشخص شد و محل استقرار کارگران
 پس از آن زمانبندی
شروع کار از ماه بعد
ومن برای همیشه با ساختمان قدیمی خداحافظی کردم 


شهر و فرهنگ


Shahr va Farhang.jpg





دومین ویژه نامه «انسان و فرهنگ»، نشریه
 علمی – ترویجی الکترونیک «انسان شناسی و فرهنگ» با محور «شهر و فرهنگ» در نزدیک به 400 صفحه منتشر شده است . پيشنهاد مي كنم مطالب ویژه نامه «شهر و فرهنگ» را دراينجا بخوانید



لبخند


با سرعت به چهارراه نزدیک می شدم که دیدم  پیرمرد و پیرزنی درحالیکه دست همدیگر را گرفته اند روی خط عابر با ترس به ماشینها  نگاه می کنند. با فاصله  زیادی از خط عابر ایستادم . در حالیکه به آرامی عبور می کردند مرد با تعجب نگاهم می کرد و پیرزن لبخندی بر چهره داشت 



نمایشگاه کتاب امسال



امسال نمایشگاه از سالهای قبل شلوغ تر بود و هیچ دلیل برای آن نمی دانم. با وجود هوای خوب این روز ها ، چندان دل و دماغ گشتن در نمایشگاه را نداشتم و کتابهای زیادی نخریدم
ازمیان کتابهای معماری که از نمایشگاه گرفتم  به نظرم  این سه کتاب مناسب می باشند. مخصوصا کتاب لوکوربوزیه  و کتاب برنارد هورکاد که کتاب این یکی و مقالات آن یکی را به انگلیسی داشتم و با دیدن ترجمه شان در نمایشگاه بسیار متعجب و
خوشحال شدم



15 second of LIFE

15 second of Life
a one day lod baby